Corrispondenza
Giuseppe Verdi a Camille Du Locle, 25/08/1870
Data
- Data
- S. Agata, 25 agosto 1870
Luogo di destinazione
- Luogo di destinazione
- [Parigi]
Tipologia
- Minuta di lettera
Descrizione fisica
- Un foglio di taccuino, una facciata e mezza scritte, numerate 33 e 34.
Ubicazione presso il soggetto conservatore
- Ubicazione
- I-PAas
- Collocazione
- "Copialettere" di Giuseppe Verdi, fasc. III, pp. 33, 34
Trascrizione
- St Agata 26 agosto 1870
Carmo Du Locle
Nei momenti tristissimi in cui versiamo io nonpregava affatto al contratto d'Egittoavrei osato affatto parlarvi del contratto del Cairoed io non avrei osato parlarvene: Voi me lo domandate ed ecco ve lo mando colla mia firma *colla. Voi avrete la bontà, spero, di esigere per me i cinquantamila franchi di cui mando la ricevuta. Togliete da questa somma duemila franchi,a prendere chaquis peri vostridateli in quel modo che crederete migliore in soccorso dei vostri valorosi e poveri feriti. Cogli altri quarantottomila compratemi: Rendita Italiana. Terrete le cartelle presso di voi e me le darete quando ci vedremo la prima volta, e spero sarà presto.
Vi scrissi jeri. – Non ho ora che a stringervi la mano e dirvi che vi amo moltissimo. Addio, addio.
G.Verdi
* colla riserva però di due articoli che troverete giusti e da fare approvare dal Sig. Mariette: J'accepte le présent traité avec les modifications suivantes: 1.° Les payements seront faits etc. etc.
2.° Si par un cas imprevu quelconque indépendamment de moi, c'est à dire non par ma faute, on ne représentât pas l'opéra au théâtre du Caire dans le courant de Janvier 1871, j'aurai la faculté de le faire représenter ailleurs six mois après. – –
G.Verdi
Note
- –
Posseduto Insv
–